Search
Wednesday, April 24, 2024 ..:: Home ::..   Login
 Qontakt Minimize
Vrijeme je da obnovim ovu kućicu. Novi mail je thedarkomacan na gmejlu.

Odgovaram za a) 7-9 minuta, ako smislim neku glupost, b) 7-9 dana, u prosjeku, c) 7-9 godina ako vas baš ne volim.

 Print   
 muQtašenje Minimize
Da, na ovom sajtu ima BESPLATNIH STRIPOVA koji su rezultat bar tri radne aQcije i nekih trenutaka ludila. Pa krenimo od svježijih:

SELAMALEJKUM, GENERALE - Ej bounafajd grefik novel. Or ej nouvelet, et list.

PONEDJELJAQ - tjedni web magacin!

TENA U VREĆI - "moj je cijeli život qonceptuala"!

OBUQA - škola političke kariqature Vlade Šagadina: Bilo je časno živjeti sa "Carstvom hladovine"!

MAX JAGUAR - Kamen koji odbaciše graditelji postade kamen zaglavni!. Iz pasice Milana Jovanovića, dodavana iz ruke u ruku, raste pustolovina, nemilosrdno kritizirana za čitateljski užitak.

DUGIN IZAZOV - kolor bez kolora, jer je Matt Madden rekao da se tako mora. Link vodi na Forum gdje se svačiji prilozi talože.

OBRAČUN - je moja serijalizirana i krvava prepirka s brojnim kreacijama. Link vas vodi na Forum gdje strip možete čitati redom

PROJEKT STOTE STRANICE - razni ljudi, po izvornoj zamisli Jasona Turnera, adaptiraju 100. stranicu neke drage si knjige. Link vodi na Forum gdje se iste gomilaju.

NATRAG - je strip koji, na Mejinu inicijativu, hrpa manijaka crta a kako drukčije nego od zadnje pasice prema prvoj. Link vodi na Forum gdje je svih 40 i kusur pasica na okupu.

STRIP CITY - su meta-rasprave o mediju stripa nastale od ekipe znane kao "Regočevci". Klik kako biste svih 15 epizoda pročitali kronološki.

REGOČ - je legendarni strip po kojem su Regočevci dobili ime. Link ne vodi na Forum nego na javaskript, ali sva objašnjenja su vam ondje.

Najposlije, JASPIS - je strip kojeg sam crtao sa 17, 18 pa i s 23 godine, a objavio kad sam otvorio blog. Grozan je, ali je okej.:)

PS Hvala Markosu na javaskriptovima i Shuckeyju na sređivanje svega na Forumu!

***

Za još bespla stripova pogledajte: 24satnocrtanjestripa.com

 Print   
 Qatalog Minimize
Hover here, then click toolbar to edit content

 Print   
 Blogoreja Minimize
Apr 25

Written by: darkomacan
4/25/2010 10:02 AM

Dramatičnom naslovu usprkos :) ovdje će pak biti tek kratka, predtrećidansferakonska ali ne i s njime vezana, bilješka o adaptacijama, možda poziv na raspravuljak.

Elem-helem, periodički u našim izdavački krugovima iskrsne ideja o adaptaciji lektire u strip, jerbo djeca ne čitaju lektiru, ali svi znaju da djeca čitaju strip. Ostavimo li po strani pitanje bi li, u slučaju ostvarenja takve inicijative, kod djeca prevagnuo dojam da ipak i dalje čitaju lektiru ili bi se dali zavarati formom, ostaje po meni ključno pitanje: kako adaptirati.

(Prije nego nastavim: ideje se pojave pa udunu kad gospoda skapiraju koliko bi ih proizvodnja stajala.)

Adaptacije, dakle. U sklopu jednog od svojih eksperimenata, Dragi se Gospodin poduhvatio adaptiranja Krležina "Banketa u Blitvi" doslovno režući knjigu (verojatno fotokopije iste) i lijepeći čitave pasuse teksta u narativne ili dijaloške oblačiće. Pred eksperimenta to ima i smisleno opravdanje: ljudi ne čitaju Krležu zbog umješnosti zapleta već zbog vještine misli i riječi. U kojem slučaju ostaje pitanje što se dobija reinterpretacijom Krleže u medij stripa, ali pozabavimo se umjesto toga lakšom temom i literaturom - onom dječjom.

Adaptira li se, recimo, Lovraka ili Brlićku, kako to uraditi? Standardan način adaptacije diljem svijeta je doslovan: idemo redom kako knjiga ide, dijaloge zadržimo i eventualno skratimo. Dojam je prepričana i osiromašena knjiga, koja prolazi mustru kulturopazitelja jer ništa nije skrnavila, ali ne oduševljava nikoga jer je učinak kao da ti dragu knjigu prepričava retard kojeg, eto, nećemo tući jer nije on kriv što je takav pa ne može bolje.

Film se 'ladno, s autoritetom kamare para koja stoji iza njega, ratosiljao tih kompleksa. On uzme knjigu i pokuša (daleko od toga da uvijek uspije) ispričati istu priču na SVOJ način, dodajući scene,mijenjajući dijaloge, mjesto i vrijeme radnje. Meni se čini da bi strip-adaptacije - žele li uz adaptaciju biti i dobar strip - morale krenuti istim putem.

(mcn)

Tags:

10 comments so far...

Re: Koska je bačena ...

Ne bih nista dodao ovome receptu filma.

By Rico on   4/25/2010 10:35 AM

Re: Koska je bačena ...

kaki domaći, Put oko Svijeta u 80 dana, dr Dolittle, Kroz Pustinu i Prašumu i take knjige, zabavnije i bolje za adaptirat i crtat, kao i djetetu za čitat! samo predlažem naravno :)




By mxm on   4/25/2010 11:08 AM

Re: Koska je bačena ...

Strip adaptacije u Hrvata dolaze, dakle, u dvije vrste:

1. narucene, u kom su slucaju rintanje koje se odradi po ustaljenoj spranci bez pretjeranog odmaka od knjizevnog predloska;

2. nicim izazvane, u kom su slucaju eksperimenti i nisu predmet ove rasprave. (Anegdota o 'Blitvi' nije trebala biti spomenuta. IMHO.)

Zasto strip adaptacije prve vrste nemaju snage ni volje promijeniti knjizevni predlozak, prilagoditi ga mediju? Mozda investitor ne da? Mozda je to autorima dosadna sljaka (razumljivo) i zele to odraditi na najbrzi nacin? Ne zelim vjerovati da strip adaptacija NE TREBA prilagodjavati predlozak.

Prebacivanje knjiga u drugi medij ima smisla ako se time zeli knjigu iscitati drukcije. Konzumaciju toga netko mora kupiti, te se zato najvise slobode i $$$ daje filmu jer je najpopularniji medij. Za lose strip adaptacije prve vrste krivi su dakle, svi! Ili zlobnije i jetkije - kriv si je strip sam. :-(

Q1: Je li citao netko DOBRU strip adaptaciju knjige? Jesu li klasici u stripu Veselog cetvrka dobre adaptacije?

Off topic... Rostam po pamcenju trazeci adaptaciju knjizevnog predloska koja me iole zanimala... Iz koje je stripoteke Kordejev stripic 'Sat anatomije'? Samo mi recite, nemojte mi slucajno slati sken na Shuckey@gmail.com. Budem kupio Stripoteku od striceka koji mijenjaju malo zutog papira za puno sarenog papira. :-) Nemojte slati na Shuckey@gmail.com!

Hrvoje Bratanic AKA Shuckey

By Shuckey on   4/25/2010 6:59 PM

Re: Koska je bačena ...

puno pitanja u naizgled jednom:

a) zakaj adaptacija kad moze biti obrada (gorespomenuti Gospodin bi rekao "kradja")? ono - prva trecina 20th century boysa je sasvim zabavan strip, ali istovremeno i adaptacija It, samo sto je SVE promijenjeno osim postupka.
sve knjige Agathe Christie su ista knjiga sa promijenjenim elementima.

b) ako se vec ide adaptirati (gdje se potencijalno gubi cijelu grupu citatelja koji su eksli procitali knjigu pa ih ne zanima sto ce se dogoditi), onda to donekle i ima smisla samo u Dule formi - eksperimentalno i u dijalogu sa pisanim predloskom, cini mi se.

c) LEKTIRA U STRIPU!!! hej! pa to se radi SAMO i ISKLJUCIVO za skolarce koji ne zele citati lektiru, a ipak znati odgovoriti na profina pitanja. i ti bi to ADAPTIRAO i IZVRNUO?
takva ti se lektira u stripu ne bu prodavala!
;-)

...uglavnom nemam nista protiv adaptacija. i za sam svakakve inicijative i sl. ali ova tri gorespomenuta modela su mi najlogicnija.

By jurica on   4/25/2010 7:31 PM

Re: Koska je bačena ...

ja bih samo rekla da se meni ova adaptacija
http://www.superknjizara.hr/index.php?page=knjiga&id_knjiga=4978
nije svidjela

By emilija on   4/26/2010 9:29 AM

Re: Koska je bačena ...

a ova adaptacija
http://www.amazon.com/City-Glass-Graphic-Paul-Karasik/dp/0312423608/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1272270624&sr=1-1
mi se svidjela :)

By emilija on   4/26/2010 9:31 AM

Re: Koska je bačena ...

Po meni adaptacija dječje lektire u strip ima smisla samo ako će neku djecu natjerati da pročitaju original. To se meni dogodilo.
Da nije bilo strip adaptacije Mobi Dika nikad ne bih odlučio
pročitati knjigu. Ta adaptacija je bila tako dobra (ili mi se to onda
činilo) da sam imao osjećaj da mnogo propuštam (zanemarimo
opise kitova ;-) ) ako ne pročitam i original.
Ako se stvari tako postave vidi se da su strip adaptacije kategorija
za sebe. Ne bi smjele biti odličan strip jer bi onda imali osjećaj da
smo sve "pokupili". Ne bi smjele biti doslovne adaptacije jer bi
djelovale umjetno i dosadno.

By dupli on   4/26/2010 10:13 AM

Re: Koska je bačena ...

Adaptacija valja samo ako je- adaptacija. Dakle, ne držati se izvornika kao pijan plota, dodavati scene, mijenjati dijaloge, čak smještati radnju u drugo doba, drugdje... Što je više izmijenjeno, to bolje.

Ali vjerujem da bi naši naručitelji strip adaptacija lektire za djecu očekivali da je najbolje da doslovnog teksta iz knjige bude što više, samo da se dodaju slike.

By Boban on   4/26/2010 11:57 AM

Re: Koska je bačena ...

Mene cesto filmovi, stripovi, a i knjige (npr. Pratchett) natjeraju da procitam neki klasik jer vidim cu jedino onda skuziti foru. Iako bi trebalo ici obrnuto. :D

By Dommy on   4/27/2010 5:02 PM

Re: Koska je bačena ...

po meni glavna odlika stripa je da inspirira i potiče maštu. i to automatski jer mozak je prisiljen popunjavati praznine između stripova.

pa bi glavna odlika adaptiranog stripa trebala biti da "prodaje orginal" klincima na bilo koji način pa makar pretvaralo krležu u sf.

dosta loših verzija romea i julie je tjeralo klince da čitaju orginal ali direktne adaptacije na film nikada.

ali problem u tom slučaju što to ne bi prošlo kod profesora nit kod klinaca koji žele zabušavat i ne čitat orginal...

malo mjesta za manevriranje al ak nije smetalo egipatskim umjetnicima, a to je tužna priča, šta mi imamo kukat...

By edobaka on   4/30/2010 8:37 PM

Your name:
Title:
Comment:
Add Comment    Cancel  

  
 šljaQa Minimize

 Print   
 linQovi Minimize

 Print   
 Arhiva Minimize
Archive
<April 2024>
SunMonTueWedThuFriSat
31123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829301234
567891011
Monthly
January, 2024
December, 2023
November, 2021
September, 2021
July, 2020
January, 2020
October, 2018
September, 2018
June, 2018
March, 2018
December, 2017
September, 2017
July, 2017
June, 2017
March, 2017
February, 2017
October, 2016
August, 2016
July, 2016
February, 2016
January, 2016
December, 2015
October, 2015
September, 2015
July, 2015
May, 2015
April, 2015
March, 2015
February, 2015
November, 2014
September, 2014
August, 2014
July, 2014
June, 2014
May, 2014
April, 2014
March, 2014
February, 2014
January, 2014
November, 2013
October, 2013
September, 2013
July, 2013
May, 2013
April, 2013
March, 2013
February, 2013
January, 2013
December, 2012
November, 2012
October, 2012
September, 2012
August, 2012
July, 2012
June, 2012
May, 2012
April, 2012
March, 2012
February, 2012
January, 2012
December, 2011
November, 2011
October, 2011
September, 2011
August, 2011
July, 2011
June, 2011
May, 2011
April, 2011
March, 2011
February, 2011
January, 2011
December, 2010
November, 2010
October, 2010
September, 2010
August, 2010
July, 2010
June, 2010
May, 2010
April, 2010
March, 2010
February, 2010
January, 2010
December, 2009
November, 2009
October, 2009
September, 2009
August, 2009
July, 2009
June, 2009
May, 2009
April, 2009
March, 2009
February, 2009
January, 2009
December, 2008
November, 2008
October, 2008
September, 2008
August, 2008
July, 2008
June, 2008
May, 2008
April, 2008
March, 2008

  
 Lista blogova Minimize

 Print   
Copyright 2009.-2012. by Darko Macan   Terms Of Use  Privacy Statement
DotNetNuke® is copyright 2002-2024 by DotNetNuke Corporation